
Sectumsempra,bitch
Девушки, поговорите со мной, пожалуйста.
Как вы справляетесь со страхом нового (если у вас он есть конечно)?
У меня он во многом проявляется - вплоть до того, что нервничаю, когда иду в новый магазин или кафе.
Сейчас вот на работе такое.
Это моя первая официальная работа после универа, работаю чуть больше года.
Должность - ассистент международного отдела плавно перетекающий в менеджера по поставкам. Работа включает иногда переводы для продакт-менеджеров на телеконференциях и по мелочи письменные.
Моя коллега в отделе проходит под той же должностью, но на самом деле она ассистент нашего шефа, постоянно переводит ему письма, присутствует на всех встречах, ездит в командировки и т.д.
В феврале она увольняется и часть ее обязанностей переходит ко мне, в частности устные переводы для шефа.
И мне ужасно страшно, потому что я ему переводила всего один раз - вчера как раз была первая попытка, и в целом - устный перевод у меня не так хорош как письменный.
Уже через неделю мне нужно будет ехать в другой город на большой семинар на неделю, где придется постоянно переводить, ходить везде с шефом и вообще очень активно социализироваться)
Я сегодня об этом узнала и уже минут 20 сижу в ступоре.
Как себя немного подготовить и расслабиться, а то, боюсь, я за эту неделю просто слягу от нервов?((
Извините, если сумбурно получилось.
Как вы справляетесь со страхом нового (если у вас он есть конечно)?
У меня он во многом проявляется - вплоть до того, что нервничаю, когда иду в новый магазин или кафе.
Сейчас вот на работе такое.
Это моя первая официальная работа после универа, работаю чуть больше года.
Должность - ассистент международного отдела плавно перетекающий в менеджера по поставкам. Работа включает иногда переводы для продакт-менеджеров на телеконференциях и по мелочи письменные.
Моя коллега в отделе проходит под той же должностью, но на самом деле она ассистент нашего шефа, постоянно переводит ему письма, присутствует на всех встречах, ездит в командировки и т.д.
В феврале она увольняется и часть ее обязанностей переходит ко мне, в частности устные переводы для шефа.
И мне ужасно страшно, потому что я ему переводила всего один раз - вчера как раз была первая попытка, и в целом - устный перевод у меня не так хорош как письменный.
Уже через неделю мне нужно будет ехать в другой город на большой семинар на неделю, где придется постоянно переводить, ходить везде с шефом и вообще очень активно социализироваться)
Я сегодня об этом узнала и уже минут 20 сижу в ступоре.
Как себя немного подготовить и расслабиться, а то, боюсь, я за эту неделю просто слягу от нервов?((
Извините, если сумбурно получилось.
@темы: Работа: другое