Девушки, а что за новая мода абсолютно везде употреблять 2 фразы-паразита: ну такое и вот это вот все? Где уместно, где неуместно, почти в каждом посте не одна, так другая фраза встречается.
Расскажите, зачем вы это добавляете, и какую смысловую нагрузку хотите придать своему предложению добавлением этих фраз?
И напишите, какие слова/фразы-паразиты вас раздражают больше всего?
Расскажите, зачем вы это добавляете, и какую смысловую нагрузку хотите придать своему предложению добавлением этих фраз?
И напишите, какие слова/фразы-паразиты вас раздражают больше всего?
Вопрос: Ну такое/вот это вот все
1. Пишу/произношу, что тут такого | 218 | (62.46%) | |
2. Не пишу/не произношу, не бесит, когда употребляют другие | 88 | (25.21%) | |
3. Не пишу/не произношу, бесит, когда употребляют другие | 38 | (10.89%) | |
4. Другое (в комментарии) | 5 | (1.43%) | |
Всего: | 349 |
Секретный материал, есть феминизм как конкретно-историческое явление.
А есть современный дискурс феминизма. Не всегда совпадающий с тем классическим конкретно-историческим феминизмом, но более злободневный, часто противоречивый и спаянный с соприкасающимися темами типа толерантности к людям других рас, исповеданий, ориентации. Темы эти не феминистические напрямую, но по состоянию на конец десятых-начало двадцатых годов ХХI века они комплексно с феминизмом следуют. И вместо такой полуакадемической выкладки действительно вполне емко будет написать «вот это вот всё». Плюс это дает свободу комментаторам делиться своими трактовками феминизма, оставляет люфт на то «всё», которое у участников может быть чем-то своим.
Стало еще больше непонятно, "это ж лютый пиздец" или все-таки вроде бы и "плохо" не ответишь, и "хорошо" тоже?
*Nova, А зачем распинаться с описанием, если понятно, что речь пойдет о том-то и том-то из словосочетания, которое ставят до "вот это вот все"?
это надо прям несколько раз постараться, чтобы так опечататься)
А зачем распинаться с описанием, если понятно, что речь пойдет о том-то и том-то из словосочетания, которое ставят до "вот это вот все"?
Ну если ситуация такая, что надо как-то объясниться, а не просто констатировать факт чего-то. Кто-то в самом начале обсуждения писал пример с переездом. Так речь становится эмоциональнее, живее. По-моему, еще один близкий аналог "вот этого всего" это "ну ты ж понимаешь".
Стало еще больше непонятно
ну тут каждый свое высказывает) Можно проследить, что большинство высказавшихся вкладывает во фразу и на это ориентироваться. Многое также от контекста зависит. Однозначно можно сказать, что "ну такое" указывает на какую-то степень неодобрения/несогласия.
Секретный материал, интонационное. Степень вовлеченности в ситуацию. "Маша снаружи ситуации, ситуация на холодную голову меньше задевает Машу и Маша примерно представляет пути выхода, а Света внутри ситуации, и ей изнутри безвыходный пиздец". Для обеих «ну такое».
Пост-рассказ Яны Франк про невестку, маму и сына, который все время говорит жене, что она должна убираться как мама. А мама правда очень-очень чистюля. Плохо - про чистоту не скажешь. Хорошо про постоянные сравнения - тоже. В душе невестки разрастается лютый пиздец. В сумме ситуация противоречивая, трудная к анализу на неостывшую голову изнутри - «ну такое».
моречко и платьюшко (платьишко и вот это вот всё
Путать паразитов и устойчивые выражения - неверно.
Если уж не разбираешься в какой-то теме, то стоит задавать вопрос типа "что это такое?", а не пердеть в лужу, называя яблоки кирпичами и интересуясь, что за новая мода жрать кирпичи.
Секретный материал, честно скажу, не встречала такого) может, такое действительно где-то бывает, но это скорее употребляющие эти фразы люди не понимаю значения выражения и втыкают его просто так, потому что все говорят
Вот, например, что именно хотела сказать Ноги Ночи, хз.
ну здесь все очень понятно. "ну такое" = "такое себе", это же не "Путать паразитов и устойчивые выражения - это типа ну ээээ...", а очень даже законченная мысль)
моречко и платьюшко (платьишко и вот это вот всё )
кстати да
И когда девушки друг друга или еще кого-то "писей" называют в каком-то очень сомнительном раздражительно-уменьшительно-ласковом смысле, вообще наизнанку хочется вывернуться и этого человека вывернуть. "Кисы" туда же.
моречко и платьюшко морюшко часто встречала тут, но, опять же, не каждый день по несколько раз, поэтому по поводу этих слов такой вопрос не возник.
сама не употребляю, для меня "вот это вот всё" - и так далее, или типа и прочее. или нувыпоняли))
не нравится, что щас у всех всё "огонь", типа других слов нет))
Помогите найти смайлик с табличкой "сарказм", пожалуйста
но зачем писать так двусмысленно, когда можно написать четко и точно понятно всем "на мой взгляд, неверно"???
А зачем, например, дама в свежей дискуссии про небезопасное пространство джаста не написала кратенько "я ожидала другого, почему джаст не оправдал моих ожиданий?", а растеклась мыслью по древу? Ну потому что захотела и потому что может. Так и тут: можно употребить ваш вариант, можно тот, который употребила Ноги Ночи, слов-паразитов там нет, фраза "ну такое" несёт свою смысловую нагрузку.
По комментам у вас сейчас идёт чётко одна мысль: почему люди не могут делать так, как я считаю правильным? Ну мы все знаем, почему.
Особенно, потому что часто вижу его написанным через запятую: "ну, такое".
Поэтому я иногда думала, что оно может использоваться в значении "и подобное", например: я еду на море и вчера весь вечер собирала вещи: купальники, полотенца, шлепки, ну, такое..."
В разговорной речи ни разу не слышала...
"Уметь в" тоже люблю, но применительно к каким-то более широким понятиям, чем физика. Про физику я скажу "я не понимаю физику", а про копирайт, например "я не умею в копирайт".
Ну и "ну такое" - короче и удобнее, чем "на мой взгляд, неверно". Более того, у "ну такое" есть определенная коннотация, немного сарказма в нем есть, что по интонации вроде как более чем понятно.
Живой язык живёт, всё. Вот то, о чем вы спрашиваете, - это живёт он так. Это в латыни новых слов и выражений не появляется, а в живом языке - все время так было и будет, в любом.
все идут не в ногу, а одни вы в ногу, увы. Это означает лишь то, что вы не понимаете значения ок, простой пример: моя подруга на вопрос "как тебе это мороженое?" ( к вопросу было прикреплено фото) употребила фразу "ну такое". Дело было по смс. Как я должна понять это? Что она имела в виду?
Firesong, блин, но эти 2 фразы не просто появились и иногда встречаются, я их слышу/вижу ежедневно по 10-20 раз на дню. Джаст привела в качестве примера.
либо вы набрасываете либо читать не умеете о__о
"ну такое" - трендовый вариант "так себе/чот не то/хотелось бы более лучшей жизни"
слово "трендовый" тоже надо объяснять?
а если бы вам написали "мороженое было так себе, мороженое было неоч, мороженое было нухз, мороженое было не особо", то вы бы поняли? или только язык Пушкина, только хардкор?
"Не очень", "Так себе", "Не в моём вкусе", "Выплевывать не буду, но больше себе не куплю"...
но эти 2 фразы не просто появились и иногда встречаются, я их слышу/вижу ежедневно по 10-20 раз на дню
Секретный материал, вы это в первый раз заметили?
По-моему всякие мемные словечки и фразочки постоянно резко становятся модными (а потом так же резко куда-то пропадают).
Больше вроде не припомню таких слов/фраз, которые вот прямо везде можно встретить